廣西戴氏教育 來源:互聯(lián)網(wǎng) 時間:2021-05-16 05:56:52 點擊:13次
詠史懷古詩是經(jīng)常會遇到的一類古詩文文體。這一類詩詞的特點就是臨古地,然后思古人,通過古人的歷史事跡的回憶與探討,表達自己的深刻感情,以及自己對當前社會現(xiàn)實的一些感情的抒發(fā)。而鑒賞這一類的古詩的時候要結(jié)合詩詞中描寫的情景和對當時的環(huán)境描寫的細節(jié),來體會作者的心情,以及自己想要表達的志向。有時是以物是人非的悲涼來表達自己的悲愴,有時也會借助歡快的場景表達自己的感傷。下面我們就以《石頭城》為例,來探索詠史懷古詩詞的鑒賞技巧。
《石頭城》是劉禹錫懷古組詩《金陵五題》的第一首。《金陵五題》這組詩,深得劉禹錫的好友白居易的贊賞,白居易讀后,曾「掉頭苦吟,嘆賞良久」,并特別贊《石頭城》,說:「我知后之詩人不復(fù)措辭矣。」
石頭城
劉禹錫
山圍故國周遭在,潮打空城寂寞回。
淮水東邊舊時月,夜深還過女墻來。
石頭城,的今南京市西清涼山上,三國時孫吳就石壁筑城戍守,稱石頭城。石頭城曾為吳、東晉、宋、齊、梁、陳六朝都城,至唐廢棄。今為南京市。
山圍故國周遭在,潮打空城寂寞回。
故國:即舊都。石頭城在六朝時代一直是國都。周遭,環(huán)繞。
群山依然環(huán)繞著舊時的古都,潮水依舊拍打著這寂寞的空城。
淮水東邊舊時月,夜深還過女墻來。
淮水:指秦淮河。舊時:指漢魏六朝之時。女墻:建在城墻頂部內(nèi)外沿上的薄型擋墻。其與大城相比,極為卑小,故稱女墻。
秦淮河?xùn)|邊那曾經(jīng)照耀過六朝的明月,深夜里,依然從這已經(jīng)寂寞空城的女墻上照過來。
劉禹錫的這首《石頭城》,并沒有描述某個歷史事件,也沒有感慨某個具體的歷史人物,而營造了一個空靜的意境,在這個空靜的意境中,蘊含著深沉的感慨。
群山,江潮,明月,這些都是永恒的存在,而故國,空城,女墻,則是歷史的變遷,在歷史的洪流中,富貴風(fēng)流,轉(zhuǎn)眼成空,惟有山河依舊,明月長照。全詩無一字言興亡,而興亡之感溢于言表。
無怪乎白居易要說,此詩令后世詩人無復(fù)措詞!
免責(zé)聲明:①凡本站注明“本文來源:廣西戴氏教育”的所有文字、圖片和音視頻稿件,版權(quán)均屬本網(wǎng)所有,任何媒體、網(wǎng)站或個人未經(jīng)本網(wǎng)協(xié)議授權(quán)不得轉(zhuǎn)載、鏈接、轉(zhuǎn)貼或以其他方式復(fù)制發(fā)表。已經(jīng)本站協(xié)議 授權(quán)的媒體、網(wǎng)站,在下載使用時必須注明“稿件來源:廣西戴氏教育”,違者本站將依法追究責(zé)任。②本站注明稿件來源為其他媒體的文/圖等稿件均為轉(zhuǎn)載稿,本站轉(zhuǎn)載出于非商業(yè)性的教育和科研之目的,并不 意味著贊同其觀點或證實其內(nèi)容的真實性。如轉(zhuǎn)載稿涉及版權(quán)等問題,請作者在兩周內(nèi)速來電或來函聯(lián)系。