廣西戴氏教育 來源:互聯(lián)網(wǎng) 時間:2021-05-27 07:27:36 點擊:0次
如何避免雅思口語的中式思維
一直以來很多考生都存在英語中式思維,導致直接鬧笑話,甚至考試總是出現(xiàn)問題。
“I am very close to my mother because she teaches me how to make man.”這是我以前遇到一名學生所翻譯出來的句子。其實這樣的笑話課堂上比比皆是,只要原因是對“make”這個單詞理解不到位,加上中文一詞多義,所以攻克雅思詞匯關是很關鍵的。因此扎實的基礎是避免中式思維的基本前提。只有把這些口語寫作中經(jīng)常用到的小詞做一個很好的理解才能真正避免此類錯誤的發(fā)生。
其次是俚語的使用,準確使用俚語其實也可以大大克服一些中文思維。多了解西方的文化,,恰當準確地使用俚語是也有效避免中文思維的有效途徑。當然要在規(guī)避中文思維方面取得更大的進步,必須掌握更多的英語常用表達句式。
再者是從雅思語篇的結構來說。中文一般都把重要的內容放在文章后面,意在點睛,但是雅思考試時間短,還沒說到重點,時間就到了,考官甚至不知考生在講什么,導致考試失敗。雅思表達更多的情況是要求開門見山,所以在考試的時候,做到直奔主題更符合西方的思維習慣,也更符合考試時有時間限制這樣一個特殊的場合,以效避免上述風險。
免責聲明:①凡本站注明“本文來源:廣西戴氏教育”的所有文字、圖片和音視頻稿件,版權均屬本網(wǎng)所有,任何媒體、網(wǎng)站或個人未經(jīng)本網(wǎng)協(xié)議授權不得轉載、鏈接、轉貼或以其他方式復制發(fā)表。已經(jīng)本站協(xié)議 授權的媒體、網(wǎng)站,在下載使用時必須注明“稿件來源:廣西戴氏教育”,違者本站將依法追究責任。②本站注明稿件來源為其他媒體的文/圖等稿件均為轉載稿,本站轉載出于非商業(yè)性的教育和科研之目的,并不 意味著贊同其觀點或證實其內容的真實性。如轉載稿涉及版權等問題,請作者在兩周內速來電或來函聯(lián)系。