廣西戴氏教育 來源:互聯(lián)網(wǎng) 時間:2021-04-16 08:33:24 點(diǎn)擊:1次
怎樣賞析蘇軾的名篇《蝶戀花 簌簌無風(fēng)花自墮》呢?我以為,要理解蘇軾這首詞的真正內(nèi)含,應(yīng)首先理解這首詞創(chuàng)作時的時代背景如何,作者由于受制于當(dāng)時的環(huán)境,不得不采用一種隱晦的像征主義的表現(xiàn)手法,把自已的感情融入到寫人、敘事、描景當(dāng)中去。
蘇軾的這首《蝶戀花 簌簌無風(fēng)花自墮》是寫給他的好友李公擇的送別詞。蘇軾和李公擇是好朋友,兩個人都因?yàn)榉磳π路ㄔ赓H,渴望朝廷的重用而不得的的情況創(chuàng)作了這首送別詞。
原詞:
《蝶戀花 簌簌無風(fēng)花自墮》蘇軾
簌簌無風(fēng)花自墮,寂寞園林,柳老過。
落日情還照坐,山青一點(diǎn)橫云破。
路盡河回干轉(zhuǎn)舵,系纜漁村,月暗孤燈火。
憑仗飛魂招些,我思君處君思我。
譯文:花兒在無風(fēng)的吹拂下自己墮落,園林寂寞,柳絮飄落春將過。夕陽西下我們照坐,遠(yuǎn)遠(yuǎn)青山現(xiàn)橫云一抹,送別的人啊!已經(jīng)走到了路的盡頭,系小舟于漁村岸邊,獨(dú)自一人面對天上月河山漁火。希望能像召喚屈原那樣召喚離去的朋友,在我思念友人時他也在思念著我。
賞析:蘇軾這首詞共分兩部分:上寫景,下抒情。
寫景:作者抓住“花自墮“柳老過”、“落日情”、“山青”、“橫云破”寫出了作者和友人依依惜別的情景。
抒情:“憑仗飛魂招些,我思君時君思我。”君:在這里明里是指代朋友,暗里是指代君王。希望朝廷像召喚屈原那樣召喚離去的友人(自己),在我思念君王時希望君王也會想起我。
這首詞描景抒情,抒發(fā)了作者渴望朝廷召他回去,能再次為國為民效力的思想感情。
免責(zé)聲明:①凡本站注明“本文來源:廣西戴氏教育”的所有文字、圖片和音視頻稿件,版權(quán)均屬本網(wǎng)所有,任何媒體、網(wǎng)站或個人未經(jīng)本網(wǎng)協(xié)議授權(quán)不得轉(zhuǎn)載、鏈接、轉(zhuǎn)貼或以其他方式復(fù)制發(fā)表。已經(jīng)本站協(xié)議 授權(quán)的媒體、網(wǎng)站,在下載使用時必須注明“稿件來源:廣西戴氏教育”,違者本站將依法追究責(zé)任。②本站注明稿件來源為其他媒體的文/圖等稿件均為轉(zhuǎn)載稿,本站轉(zhuǎn)載出于非商業(yè)性的教育和科研之目的,并不 意味著贊同其觀點(diǎn)或證實(shí)其內(nèi)容的真實(shí)性。如轉(zhuǎn)載稿涉及版權(quán)等問題,請作者在兩周內(nèi)速來電或來函聯(lián)系。